[WSIS CS-Plenary] EDU- norme, standardisation et r é ussite
Meigs
meigs at wanadoo.fr
Fri Nov 11 09:34:07 GMT 2005
DEAR ALL
YOU ARE INVITED TO ATTEND THE PARALLEL EVENT MENTIONED BELOW, SUPPORTED BY
THE EDUCATION, ACADEMIA AND RESEARCH TASKFORCE
Divina FRAU-MEIGS
COORDINATOR, EDUCATION, ACADEMIA AND RESEARCH TASKFORCE
Lundi 14 novembre 2005
OUVERTURE OFFICIELLE
9 h 00 Allocutions d¹ouverture
Discours de bienvenue : Monsieur Jemaïel Ben Brahim, Président de
l¹Université du 7 novembre à Carthage
9 h 15 Allocution de Madame Michèle Gendreau-Massaloux, Recteur de
l¹Agence universitaire de la
Francophonie
9 h 30 Allocution de Monsieur Lazhar Bououni, Ministre de l¹Enseignement
Supérieur de Tunisie
9 h 45 Pause
Conférences inaugurales
10 h 15 Monsieur Jacques Perriault, Président de la Commission
française de normalisation pour la
formation à distance (CN 36) - France
10 h 45 Monsieur David Clemis, Représentant du Comité ISO/IEC JTC1/SC36
sur les normes des
technologies de l¹information pour l¹apprentissage,
l¹éducation et la formation Canada
11 h 15 Monsieur Adrian Hall, Directeur des ressources multimédia.
Direction des technologies,
Département de l¹Education et des Compétences.
Représentant du gouvernement du
Royaume Uni. Head of Multimedia Resources, Technology
Directorate Department for
Education & Skills representing the UK Government
Débats thématiques
1. Le rôle du développement de normes en éducation et en formation pour
appuyer la construction d¹une Société de la connaissance partagée
Président : Lassi Nirhamo - Finlande
Modérateur : Rolf Lindner Allemagne
Actuellement, c¹est dans les pays du Nord que le marché de
l¹enseignement à distance (EAD) est le plus développé, essentiellement en
Amérique du Nord (90 % du marché), mais c¹est certainement dans les pays du
Sud ou dans les pays à zones d¹habitat fortement dispersé (Canada,
Australie, ) que l¹EAD est le moyen de transmission du savoir le mieux
adapté et le plus nécessaire. Dans le monde, il est possible de classer
les pays, selon leurs degrés de conscience, de compréhension puis
d¹implication dans le processus de normalisation (1 : Méconnaissance des
normes ; 2 : Découverte et usage passif ; 3 : Participation active :
expression de ses impératifs linguistiques et culturels). Ces mécanismes
conditionnent largement le développement de l¹EAD dans ces pays et en
conséquence leurs capacités futures à atteindre les objectifs du plan
d¹action du SMSI.
11 h 45 Usages des standards d¹interopérabilité dans la conception des
supports pédagogiques
des formations « Transfer »
Mejdi Ayari Tunisie / France
12 h 00 Les nouveaux standards de qualité de la formation à distance :
développement de la
qualité totale. The New Quality Standard for E-Learning :
Enabling Global Quality
Development
Jan Pawlowski - Allemagne
12 h 15 Pratique du design pédagogique et objet d'apprentissage
France Henri - Canada
12 h 30 Débat
13 h 00 14 h 15 Déjeuner
14 h 15 Théories de l¹apprentissage et pratiques de standardisation dans
la formation ouverte
Bernard Fallery France
14 h 30 Glossaire et banque d¹objets d¹apprentissage pourquoi et comment
en faire
Faouzi Benjelloun Canada
14 h 45 E-learning : quelle norme, pour quel besoin et dans quel
contexte
Amina Sayeb Belhassen Tunisie
15 h 00 Débat
15 h 30 Pause - 15 minutes
2. Le rôle des normes dans les aspects économiques du développement
durable
Président : Renaud Fabre France
Modérateur : Henri Hudrisier France
Dans un monde de circulation planétaire des ressources, seuls les
outils et les ressources d¹enseignement normalisés auront la possibilité de
résister. De plus, les communautés qui se seront inscrites dans les
démarches de co-développement mutuel seront préparées à affronter les
nouvelles donnes de l¹économie du savoir. Les réseaux régionaux, comme
l¹AEN (Asian E-learning Network), l¹AUF, les réseaux du Commonwealth, ceux
de l¹Amérique latine seront à même de résister. Ceux qui ne se seront pas
inscrits dans cette démarche de co-développement concerté auront beaucoup
plus de difficultés à survivre. Les normes sont un facteur de développement
durable des ressources pédagogiques, elles permettent la transformation des
ressources éducatives, leur circulation entre les plates-formes et elles
assurent la pérennité du patrimoine éducatif. Elles permettent aussi, à
travers le WEB sémantique, le partage concerté et solidaire des niches de
développement de contenus.
15 h 45 Formation à distance pour le développement durable ; E-Learning for
Sustainable
Development
Daniel Ehlers - Allemagne
16 h 00 Normes et plates-formes de la formation en ligne : l'apport aux
pays en développement.
Mustapha Ely Mauritanie / Tunisie
16 h 15 Quelles voies pour un développement durable ? les normes comme
outil d¹intégration
Elie Rafidinarivo Madagascar
16 h 30 Débat et pause
3. La diversité culturelle et linguistique
Président : Mokhtar Ben
Henda Tunisie / France
Modérateur : Daniel Prado Union Latine
Les langues et les cultures interfèrent profondément dans toute action
d¹enseignement. De la même façon que l¹on ne commerce vraiment bien que
dans la langue du client, de même on se rendra rapidement compte que l¹on
n¹enseigne vraiment bien que dans la langue et dans la culture dominante de
l¹apprenant. Nous assistons actuellement à une phase de prise de conscience
de la puissance potentielle des communautés linguistiques (jusqu¹ici trop
souvent paralysées dans leur velléité de développement par l¹évidence de la
domination unilingue). Dans le cadre de l¹ISO notamment, on procède au
développement de normes en appui à la diversité culturelle et linguistique.
Ce déploiement de la diversité linguistique et culturelle sera d¹autant
plus profitable qu¹il pourra se faire en étant parallèlement accompagné par
une démarche de prise en compte de ces diversités dans le processus
normatif. Les technologies linguistiques sont actuellement parfaitement
capables de créer des ressources multilingues interopérables, ce qui
permettra de les mutualiser et d¹éviter la création de trop nombreux
doublons en diverses langues. Par contre, il reste de la responsabilité de
chaque culture de créer ses outils et d¹optimiser ses ressources pour
préserver ses diversités culturelles et linguistiques.
17 h 00 Des terminologies multilingues associées au développement des
normes du e-enseignement
comme garantie d¹une appropriation sociale élargie et de la
pérennité des investissements
Henri Hudrisier - France
17h 15 Interopérabilité pédagogique : la dynamique multilingue et
multiculturelle d¹une
intermédiation francophone pour les pays émergents
Mokhtar Ben Henda Tunisie / France
17 h 30 Débat
18 h 00 Fin de la séance
Mardi 15 novembre 2005
3. La diversité culturelle et linguistique (suite)
9 h 00 Les normes en technologie de l'information et les impératifs
linguistiques et culturels.
V. Huong Pham France
9 h 15 Les défis et opportunités pour une société multiculturelle ;
Mobile Learning : Its Challenges and
Opportunities for Culturally Heterogeneous Society
Insook Lee Corée du sud
9 h 30 Pour un imaginaire de la norme : arts et sciences de
l'enregistrement
Sylvie Dallet - France
9 h 45 Le développement des communautés virtuelles d'apprentissage dans
une démarche
collective peut-il être freiné par des normes en éducation et
en formation ?
Guy Casteignau - France
10 h 00 Le Web sémantique Le rôle des terminologies multilingues ;
Towards the Semantic Web -
the Role of Multilingual Terminologies
Gordon McKenna - Royaume Uni
10 h 15 Débat
10 h 45 Pause
4. La collaboration et le développement des normes et standards dans les
innovations technologiques
Président : Patrick Towell Royaume-Uni
Modérateur : David Clemis Canada
L¹information numérique normalisée, le multimédia, l¹interopérabilité
induisent nécessairement la mise en place de consortiums pour développer
des outils et surtout des ressources interopérables. Ces nouvelles
conditions de structuration normalisée des outils et des documents
nécessitent nécessairement la mise en place de synergies éditoriales des
contenus d¹enseignement. De façon inéluctable, seules survivront les offres
d¹enseignement qui seront réalisées par des communautés de taille critique
suffisante. Cette nouvelle donne semble être aussi une opportunité pour les
réseaux qui, comme l¹Agence universitaire de la Francophonie ou l¹Asia
E-learning Network, mutualisaient déjà les ressources pour des raisons
d¹économie solidaire.
11 h 00 En montant l¹escalier des standards
Marcela Maftoul - France
11 h 15 Indexation d¹hypermédias scientifiques et normes
Pierre Jarraud - France
11 h 30 Production de document numérique pédagogique dans un contexte
normalisé
Soufiane Rouissi - France
11 h 45 Normalisation des termes de la FOAD : Proposition d¹une démarche
d¹élaboration d¹une Base
de Données Terminologique
Tientcheu Joseph et Béchir Boudhir - France
12 h 00 Développer les potentiels : les standards comme facilitateur pour
une participation
globale valable. Realising the Potential : standards as
enablers of valuable global
participation
Liddy Nevile - Australie
12 h 15 eLSACC, un model pour développer des stratégies de standards
nationaux ou régionaux ;
eLSACC, Model for Developing National or Regional Standards
Strategies
David Clemis - Canada
12 h 30 Débat
13 h 00 Déjeuner
15 h 00 Synthèse scientifique
David Clemis Canada
15 h 30 Recommandations lues par les rapporteurs des ateliers
16 h 30 Allocution de clôture
Ronaldo Mota, Secrétaire d¹Etat à la formation à distance, Ministère de
l¹Education Brésil ; Secretary of Distance Education, Ministry of
Education Brésil
Taïeb Hadhri, Ministre de la recherche scientifique, de la
technologie et du développement
des compétences de Tunisie ; Minister of scientific research, techonology
and skills development of Tunisia.
-------------- next part --------------
Skipped content of type multipart/appledouble
More information about the Plenary
mailing list