[WSIS CS-Plenary] Translation Issues
María del Carmen Moreno Vélez
mariamorenovelez at yahoo.es
Tue Aug 5 01:58:52 BST 2003
Hi Tracey! Wellcome! Do you can write to us in Portuguese? I will like
see it. I like know about Mozambique.
Regards. María del Carmen Moreno Vélez
Coruniversitaria, Ibagué, Colombia
Tracey Naughton <nyaka at sn.apc.org> wrote:
>From a southern African perspective - Just want to echo the need for
Portuguese translations. There is very limited official activity in Angola
and Mozambique because of this gap. It is also a limitation to civil society
initiation of national consultation processes in those countries.
Tracey Naughton
--
Nyaka - Communication & Development
Tracey Naughton
Consultant
201 Somerset Hall
239 Oxford Road
Illovo 2196
South Africa
Phone/fax:
cell: +27 (0) 82 821 1771
Email: nyaka at sn.apc.org
_______________________________________________
Plenary mailing list
Plenary at wsis-cs.org
http://mailman.greennet.org.uk/mailman/listinfo/plenary
---------------------------------
Yahoo! Messenger
Nueva versión: Super Webcam, voz, caritas animadas, y más #161;Gratis!
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://mailman-new.greennet.org.uk/pipermail/plenary/attachments/20030805/a4627682/attachment.html
More information about the Plenary
mailing list