[WSIS CS-Plenary] exploring the possibility of a telecenter working group/multi-stakeholder caucus

Andy Carvin ACarvin at edc.org
Wed Jun 23 12:20:03 BST 2004




 Hi Liss,

I agree completely. When I refer to CTCs and telecenters, I would certainly
include libraries, for example, and think that cyber cafes should be
included. I used the term telecenter because I hoped it would be the most
inclusive, but I'm certainly open to other terms, such as public access
centers or community Internet access. Perhaps it is a matter of coming up
with a simple mission statement for this group, if it is formed, that
acknowledges we're interested in a broad range of community access points
to the Internet.

Je conviens complètement. Quand je me réfère à CTCs et à telecenters,
j'inclurais certainement des bibliothèques, par exemple, et pense que les
cafés de cyber devraient être inclus. J'ai employé le telecenter de limite
parce que j'ai espéré qu'il serait le plus inclus, mais je suis ouvert
d'autres limites, telles que les centres d'accès ou l'accès publics
d'Internet de la communauté. Peut-être c'est une question de proposer un
rapport simple de mission pour ce groupe, s'il est formé, qui nous
reconnaît sont intéressé par une large gamme des points d'accès de la
communauté à l'Internet.

Convengo totalmente. Cuando refiero a CTCs y a telecenters, incluiría
ciertamente bibliotecas, por ejemplo, y pienso que los cafés del cyber
deben ser incluidos. Utilicé el telecenter del término porque esperaba que
fuera el más inclusivo, pero estoy abierto a otros términos, tales como
centros del acceso o acceso públicos del Internet de la comunidad. Quizás
es una cuestión de venir para arriba con una declaración simple de la
misión para este grupo, si se forma, que nos reconoce está interesado en
una amplia gama de los puntos de acceso de la comunidad al Internet.


-------------------------------------------------
Andy Carvin
Program Director
EDC Center for Media & Community
acarvin @ edc . org
http://www.digitaldividenetwork.org
-------------------------------------------------













      To:   plenary at wsis-cs.org
      cc:
      bcc:
      Subject:    Re: [WSIS CS-Plenary] exploring the possibility of a
telecenter working group/multi-stakeholder caucus
Liss Jeffrey <ljeffrey at ecommons.net>
Sent by: plenary-admin at wsis-cs.org
06/21/2004 10:53 AM AST
Please respond to plenary           <font size=-1></font>






















Hi Just tuning into this.
Our take is that a more inclusive approach would get us all further here.

I think to limit this working group to telecentres (hugely important as
they are) would be to narrow the missing working group too far. I agree
there is a working group missing. In a Canadian wsis-smsi workshop and
seminar that we held last winter, we were troubled by the absence of
libraries (where many "ctcs" in fact are located in Canada, especially in
smaller communities) ,  community learning networks, community access
points (a general term for all sorts of spaces and active service
providers), and other groups which go by different names in different
technical and cultural situations, but which play a big role in bridging
digital divides and providing meaningful access (not just terminals.) In
some cases, our group thought cybercafes belong in this working group.

So I agree something is missing, but suggest that the working group to be
added should be "community access support points"  or some such, and that
CTCs be one such model.

The eCommons/agora would like to join this group and help develop its
contributions. We also have extensive contacts with the library community,
and know of many who would also contribute to this task.

       Bonjour.

Je pense pour limiter ce groupe de travail aux telecentres ( tout
importants qu'ils sont) devrais rétrécir le groupe de travail absent trop
loin. Je conviens qu'il y a des disparus d'un groupe de travail. Dans un
atelier et une conférence canadiens de wsis-smsi que nous avons tenu
l'hiver passé, nous avons été préoccupés par l'absence des bibliothèques
(où beaucoup des "ctcs" sont situés au Canada, notamment aux des petits
villes ), des réseaux d'apprentissage de la communauté, des points d'accès
de la communauté (une limite générale pour toutes les sortes des espaces et
de fournisseurs de service actifs), et d'autres groupes ou espaces qui vont
par différents noms dans différentes situations techniques et culturelles,
mais qui jouent un grand rôle en jetant un pont sur numérique se divise et
en fournissant l'accès signicatif (les ordinateurs non simplement.) Dans
certains cas, de pensée de groupe,  des cyber cafe appartiennent dans ce
groupe de travail.

Ainsi je conviens que quelque chose est absente, mais propose que le groupe
de travail à ajouter devrait être points" de soutien d'accès communitaire"
--  ou quelques tels, et ce CTCs soient un tel modèle. L'eCommons/agora
voudrait joindre ce groupe et aider à développer ses contributions. Nous
avons également les relations avec la communauté de bibliothèque, et les
savons de beaucoup qui contribueraient également à cette tâche.

Pardonnez-moi pour mon francais execrable, mais notre redacteur francophone
est en vacances.
Liss Jeffrey




At 08:53 AM 18/06/2004, you wrote:




traduction française est ci-dessous / traducción española está abajo

 Hi everyone... Thanks to everyone who's sent me comments so far; up to now
they've been quite positive. I'd like to request that any comments about
the idea get sent to the plenary list rather than just to me privately;
that way this conversation is as open as possible. If anyone else would
like to comment, please do so by this coming Monday, so we can know what
the consensus is in time for the pre-prepcom meeting. thanks again... -andy

Grâce à chacun who's m'a envoyé des commentaires jusqu'ici ; jusqu'ici
they've été tout à fait positif. I'd aiment demander que tous les
commentaires au sujet de l'idée m'obtiennent envoyés à la liste plénière
plutôt que juste en privé ; de cette façon cette conversation est aussi
ouverte comme possible. Si n'importe qui autrement voudrait commenter,
satisfaire faites ainsi par ce prochain lundi, ainsi nous pouvons savoir ce
qu'est le consensus pour les mercis de réunion de pre-prepcom encore...
andy

Los gracias a cada uno who's me enviaron comentarios hasta ahora; hasta
ahora they've sido absolutamente positivo. I'd tienen gusto de solicitar
que cualquier comentario sobre la idea me consigue enviado a la lista
plenaria más bien que apenas privado; esa manera esta conversación está tan
abierta como sea posible. Si cualquier persona quisiera comentar,
satisfacer haga tan por este lunes que viene, así que podemos saber cuáles
es el consenso en la hora para las gracias de la reunión del pre-prepcom
otra vez... - andy

-------------------------------------------------
Andy Carvin
Program Director
EDC Center for Media & Community
acarvin @ edc . org
http://www.digitaldividenetwork.org
-------------------------------------------------

      To:   plenary at wsis-cs.org
      cc:
      bcc:
      Subject:    [WSIS CS-Plenary] exploring the possibility of a
telecenter working group/multi-stakeholder caucus
Andy Carvin <ACarvin at edc.org

traduction française est ci-dessous / traducción española está abajo

Hi everyone.... I have just returned from the annual CTCNet conference in
Seattle, Washington. CTCNet is the largest telecenter conference in the
USA and has become one of the premiere North American digital  divide
conferences. During the event I hosted a forum with Amali DeSilva,
co-coordinator of the North America regional caucus, to discuss WSIS with
conference attendees. We had a very engaging discussion, with a lot of
interest in getting North American telecenter activists more involved in
the WSIS process.

During this forum and other conversations about WSIS, many telecenter
activists felt that we as a community could do more to get our  ideas
integrated into the WSIS process. Because telecenters play a broad role in
their communities, their work includes a variety of themes, including
education, content, access, the disabled, gender, etc. This means the work
of telecenters is distributed amongst many of our caucuses and working
groups, making it more difficult to generate a unified vision of the role
of telecenters in the information society.

Therefore, I would like to ask the plenary group how members would feel
about the creation of a telecenter working group. My idea would be to have
an interdisciplinary working group that would build on telecenter-related
ideas created by the existing working groups, then try to "fill in the
blanks" with participating telecenter representatives. In terms of
protocol, I am not sure if this would mean the creation of a working group
or a multi-stakeholder caucus, given the interdisciplinary nature  of
telecenter activities.

I have discussed the idea with CS representatives who participated in the
Berlin meeting this Sunday, and there was interest in the idea. But
wanted to suggest the idea to the entire plenary group so others would
have the opportunity to comment. All thoughts are most welcome.

Bonjour chacun.... Je suis juste retourné de la conférence annuelle de
CTCNet à Seattle, Washington. CTCNet est la plus grande conférence de
telecenter aux Etats-Unis et a devenu de la première numérique que
nord-américain divisent des conférences. Pendant l'événement j'ai
accueilli un forum avec Amali DeSilva, Co-coordonnateur du comité régional
de l'Amérique du Nord, pour discuter WSIS avec des participants de
conférence. Nous avons eu une discussion s'engageante très, avec beaucoup
d'intérêt en obtenant les activistes nord-américains de telecenter
davantage impliqués dans le processus de WSIS. Pendant ce forum et
d'autres conversations au sujet de WSIS, beaucoup d'activistes de
telecenter ont estimé que nous car une communauté pourrait faire plus pour
avoir nos idées intégrées dans le processus de WSIS. Puisque les
telecenters jouent un large rôle dans leurs communautés, leur travail
inclut une variété de thèmes, y compris l'éducation, le contenu, l'accès,
l'handicapé, le genre, etc... Ceci signifie que le travail des telecenters
est distribué parmi plusieurs de nos comités et groupes de travail, le
rendant plus difficile de produire d'une vision unifiée du rôle des
telecenters dans la société de l'information. Par conséquent, je voudrais
demander au groupe plénier ce que les membres penseraient de la création
d'un groupe de travail de telecenter. Mon idée serait d'avoir un groupe de
travail interdisciplinaire qui construirait sur des idées
telecenter-connexes créées par les groupes de travail existants, puis
essaye au "fill dans le blanks" ; avec les représentants participants de
telecenter. En termes de protocole, je ne suis pas sûr si ceci
signifierait la création d'un groupe de travail ou d'un comité de
multi-dépositaire, donné la nature interdisciplinaire des activités de
telecenter. J'ai discuté l'idée avec les représentants de CS qui  ont
participé à Berlin rencontrant ce dimanche, et il y avait intérêt pour
l'idée. Mais j'ai voulu suggérer l'idée au groupe plénier entier ainsi
d'autres auraient l'occasion de commenter. Toutes les pensées sont la
plupart de bienvenue.

Acabo de volver de la conferencia anual de CTCNet en Seattle, Washington.
CTCNet es la conferencia más grande del telecenter de los E.E.U.U. y tiene
convertido de la premier que digital norteamericano divide conferencias.
Durante el acontecimiento recibí un foro con Amali DeSilva, co-coordinador
del caucus regional de Norteamérica, para discutir WSIS con los asistentes
de la conferencia. Teníamos una discusión muy de acoplamiento, con muchos
de interés en conseguir activistas norteamericanos del telecenter
implicados más en el proceso de WSIS. Durante este foro y otras
conversaciones sobre WSIS, muchos activistas del telecenter se sentían que
nosotros pues una comunidad podría hacer más para conseguir nuestras ideas
integradas en el proceso de WSIS. Porque los telecenters desempeñan un
amplio papel en sus comunidades, su trabajo incluye una variedad de temas,
incluyendo la educación, el contenido, el acceso, el lisiado, el género,
el etc. Esto significa que el trabajo de telecenters está distribuido
entre muchos de nuestros caucuses y grupos de funcionamiento, haciéndolo
más difícil de generar una visión unificada del papel de telecenters en la
sociedad de información. Por lo tanto, quisiera preguntar al grupo
plenario cómo los miembros se sentirían sobre la creación de un grupo de
funcionamiento del telecenter. Mi idea sería tener un grupo de
funcionamiento interdisciplinario que construiría en las ideas
telecenter-relacionadas creadas por los grupos de funcionamiento
existentes, después intenta al "fill en el blanks" con los representantes
del telecenter que participan. En términos del protocolo, no soy seguro si
éste significaría la creación de un grupo de funcionamiento o de un caucus
del multi-tenedor de apuestas, dado la naturaleza interdisciplinaria de
las actividades del telecenter. He discutido la idea con los
representantes del CS que participaron en la Berlín que resolvía este
domingo, y había interés en la idea. Pero deseé sugerir la idea al grupo
plenario entero así que otros tendrían la oportunidad de comentar. Todos
los pensamientos son la mayoría de la recepción.


-------------------------------------------------
Andy Carvin
Program Director
EDC Center for Media & Community
acarvin @ edc . org
http://www.digitaldividenetwork.org
-------------------------------------------------
_______________________________________________
Plenary mailing list
Plenary at wsis-cs.org
http://mailman.greennet.org.uk/mailman/listinfo/plenary




_______________________________________________
Plenary mailing list
Plenary at wsis-cs.org
http://mailman.greennet.org.uk/mailman/listinfo/plenary







More information about the Plenary mailing list