[WSIS CS-Plenary] Respuesta del FSD

Daniel Pimienta pimienta at funredes.org
Thu Dec 1 14:20:10 GMT 2005


Comparto la respuesta de Alain Clerc, del Fondo de Solidaridad
Digital, a la nota que habia transmitida de parte del
Caucus latinoamericano de la sociedad civil el 23/11/2005.
(ver http://mailman.greennet.org.uk/public/plenary/2005-November/014246.html)


>-----------> FRANCAIS (MESSAGE ORIGINAL)
>
>Cher Daniel
>
>Le mieux en tout temps serait d’être toujours excellent et sans reproche.
>Nous en sommes particulièrement conscients.
>
>Dans ce contexte, les remarques critiques qui nous parviennent sont à la
>fois très utiles et opportunes. Elles nous permettent de mieux nous situer
>par rapport aux attentes qu’une telle initiative soulève dans tous les
>secteurs de l’opinion publique.
>
>Nous avons fait pour notre part la promesse d’une totale transparence et
>nous avons évidemment pris les mesures pour assurer ces objectifs.
>
>Le Fonds a été mis en place officiellement le 14 mars 2005 avec l’appui
>d’un petit nombre d’acteurs. Nous sommes donc en phase de constitution.
>Nous nous sommes donnés une année pour parvenir à nos buts. Compte tenu des
>objectifs ambitieux du Fonds et de la portée mondiale de cette initiative
>et du fait de moyens en personnel très limités notre tâche est
>particulièrement difficile. Le démarrage retardé de l’Agence internationale
>de la solidarité Numérique à Lyon (qui n’est de fait n’est pas encore
>opérationnelle) et qui doit intervenir dans la procédure d’acceptation des
>projets complique encore notre programme.
>
>Nous pensons toutefois être en mesure de parvenir à nos objectifs avant
>l’échéance fixée.
>
>Le Conseil sera en place au tout début de l’année prochaine (sa composante
>étatique ne pouvait être engagée qu’après l’adoption des conclusions de
>Tunis). La recherche d’un équilibre géographique, politique et économique
>n’est évidemment pas simple à réaliser. Pour de nombreux acteurs,
>l’engagement dans les structures du Fonds dépendent des assurances qu’ils
>peuvent avoir dans la solidité de cette démarche. Ces difficultés résultent
>également de la démarche innovante, voire révolutionnaire que nous avons
>préconisée avec une participation du secteur privé, des pouvoirs publics et
>de la société civile dans les instances décisionnelles du FSN.
>
>Quant au développement  des projets, notre démarche se limite à ce jour à
>la mise en place de projets pilotes. Ces projets nous permettent de tester
>les types de partenariat que nous pouvons engager sur le terrain avec les
>milieux associatifs que ce soit dans le cadre ou en dehors de projets de
>coopération décentralisée.
>
>Les procédures pour la gestion des demandes de soutien sont en voie de
>finalisation et seront présentées sur le site web d’ici la fin janvier 2006.
>
>Enfin, sur les mécanismes financiers, l’introduction d’un nouveau mécanisme
>de financement de la coopération pour la réduction de la fracture numérique
>: le prélèvement d’un pour cent sur les transactions touchant aux services
>et aux produits numériques nécessite un immense travail d’information que
>nous menons sur tous les fronts (avec malheureusement peu de soutien
>notamment de la société civile). Ce mécanisme  - qui n’est pas le seul qui
>devrait permettre au Fonds de se développer et de pérenniser son action -
>fait l’objet de discussion au niveau mondial et nécessite dans beaucoup
>d’Etats des ajustements législatifs qui sont actuellement en cours.
>La Conférence sur le financement de la solidarité numérique qui se tiendra
>à Lyon en octobre 2006 devrait  nous permettre d’aboutir à des résultats
>concrets sur ce point comme sur celui de l’exemption des contributions
>fiscales au Fonds que nous préconisons également.
>
>J’espère que ce message répond à tes différentes remarques.
>Avec mes amicales salutations.
>
>Alain Clerc
>Genève, le 25 novembre 2005
>
>
>-----------> ESPAÑOL (TRADUCCION de Daniel Pimienta)
>
>Querido Daniel
>
>Lo mejor en todo momento sería ser siempre excelente y sin reproche.
>Somos especialmente conscientes.
>
>En este contexto, las observaciones críticas que nos llegan son a la
>vez muy útiles y convenientes. Nos permiten situarnos mejor con
>relación a las esperas que tal iniciativa levanta en todos los
>sectores de la opinión pública.
>
>Hicimos por nuestra parte la promesa de una total transparencia y
>obviamente adoptamos las medidas para garantizar estos objetivos.
>
>El Fondo se estableció oficialmente el 14 de marzo de 2005 con el
>apoyo de un reducido número de protagonistas. Estamos pues en fase de
>constitución. Nos hemos dado un año para llegar a nuestros
>objetivos. Habida cuenta de los objetivos ambiciosos del Fondo y el
>alcance mundial de esta iniciativa y a causa de recursos en personal muy
>limitados nuestra tarea es especialmente difícil. El comienzo
>retrasado de la Agencia internacional de la solidaridad Numérica en
>Lyon (la cual de hecho no esta aún operativa) y que debe intervenir en
>el procedimiento de aceptación de los proyectos complica aún nuestro
>programa.
>
>Pensamos no obstante estar en condiciones de llegar a nuestros
>objetivos antes del plazo fijado.
>
>El Consejo estará organizado al principio del próximo año (su
>componente gubernamental no podía ser contratado hasta después la
>adopción de las conclusiones de Túnez). La búsqueda de un
>equilibrio geográfico, político y económico no es obviamente simple
>de realizar. Para numerosos protagonistas, el compromiso en las
>estructuras del Fondo dependen de la seguridad que pueden tener en la
>solidez de esta aproximación. Estas dificultades resultan también
>del planteamiento innovador, o incluso revolucionario que preconizamos
>con una participación del sector privado, las autoridades públicas y
>la sociedad civil en las instancias de toma de decisiones del FSD.
>
>En cuanto al desarrollo de los proyectos, nuestro planteamiento se
>limita hasta ahora a la instauración de proyectos piloto. Estos
>proyectos nos permiten probar los tipos de asociación que podemos
>comprometer in situ con los medios asociativos tanto en el marco como
>fuera de proyectos de cooperación descentralizada.
>
>Los procedimientos para la gestión de las solicitudes de apoyo están
>en curso de finalización y se presentarán en el sitio web de aquí a
>finales de enero de 2006.
>
>Por último, sobre los mecanismos financieros, la introducción de un
>nuevo mecanismo de financiación de la cooperación para la reducción
>de la fractura numérica: el cobro del un por ciento sobre las
>transacciones que afectan a los servicios y a los productos digitales
>requiere un inmenso trabajo de información que realizamos en todos
>los frentes (con desgraciadamente poco apoyo, en particular, de la
>sociedad civil). Este mecanismo - que no es el único que debería
>permitir al Fondo desarrollar y sostener su acción - es el
>objeto de debate a escala mundial y requiere para muchos Estados
>de ajustes legislativos que están actualmente en curso.
>
>La Conferencia sobre la financiación de la solidaridad digital que
>se celebrará en Lyon en octubre de 2006 debería permitirnos
>conseguir resultados concretos sobre este punto así como sobre el de la
>exención de las contribuciones fiscales al Fondo que preconizamos
>también.
>
>Espero que este mensaje responda a tus distintas observaciones.
>Con mis amistosos saludos.
>
>Alain Clerc
>Ginebra, 25 de noviembre de 2005
>
>
>-----------> ENGLISH (WARNING: THE FOLLOWING IS A NOT REVISED AUTOMATIC
>                     TRANSLATION FROM THE ORIGINAL TEXT IN FRENCH)
>
>Dear Daniel
>
>Best in any time would be to be always excellent and without
>reproach. We of it are particularly conscious.
>
>In this context, the remarks criticize which reach us are at the same
>time very useful and convenient. They enable us to be better located
>compared to waitings that such an initiative raises in all the sectors
>of the public opinion.
>
>We made for our part the promise of a total transparency and we
>obviously took measurements to ensure these objectives.
>
>The Funds was set up officially on March 14, 2005 with the support of
>a small number of actors. We are thus in phase of constitution. We
>were given one year to arrive to our goals. Taking into account the
>ambitious objectives of the Funds and world range of this initiative
>and because of means as a personnel very limited our task is
>particularly difficult. The starting delayed of the international
>Agency of Numerical solidarity in Lyon (which is not in fact is not
>yet operational) and which must intervene in the procedure of
>acceptance of the projects still complicates our program.
>
>We think however of being in measurement to arrive to our objectives
>before the fixed expiry.
>
>The Council will be in place with the whole beginning of the next year
>(its official component could be committed only after the adoption of
>the conclusions of Tunis). The research of a geographical, political
>and economic balance is obviously not simple to realize. For many
>actors, engagement in the structures of the Funds depend on the
>assurances which they can have in the solidity of this step. These
>difficulties also result from the innovating step, even revolutionary
>which we recommended with a participation of the private sector, the
>authorities and civil company in the decisional authorities of the
>FSN.
>
>As for the development of the projects, our step is limited to date to
>the installation of pilot projects. These projects enable us to test
>the types of partnership which we can engage on the ground with the
>associative mediums that it is within the framework or apart from
>projects of decentralized co-operation.
>
>The procedures for the management of the requests for support are in
>the process of finalization and will be presented on the Web site from
>here the end January 2006.
>
>Lastly, on the financial mechanisms, the introduction of a new
>mechanism of financing of the co-operation for the reduction of the
>numerical fracture: the taking away of a percent on the transactions
>touching with the services and the numerical products requires an
>immense work of information which we carry out on all fronts (with
>unfortunately little support in particular of the civil company). This
>mechanism - which is not the only one which should make it possible
>the Funds to develop and perennialize its action - fact the object of
>discussion on a world level and requires in muchStates of the legislative
>adjustments which are currently in hand. The Conference on the financing
>of the numerical solidarity which will be held in Lyon in October 2006
>should enable us to lead to concrete results on this point as on that
>of the exemption of the tax contributions to the Funds which we also 
>recommend.
>
>
>I hope that this message answers your various remarks.
>With my friendly greetings.
>
>Alain Clerc
>Geneva, November 25, 2005
>
>
>-----------> PORTUGUES (ADVERTENCIA: A TRADUCAO SEGUINTE E UMA TRADUCAO
>                     AUTOMATICA NAO REVISADA DO ORIGINAL EM FRANCAIS)
>
>Caro Daniel
>
>Melhor em qualquer tempo continuaria ser excelente e sem censurar.
>São particularmente conscientes.
>
>Neste contexto, as observações críticas que nos chegam são ao
>mesmo tempo muito úteis e oportunas. Permitem-nos melhor situar-se em
>relação às esperas que tal iniciativa levanta todos os sectores da
>opinião pública.
>
>Fizemos por nosso lado a promessa de uma total transparência e
>evidentemente tomamos as medidas para assegurar estes objectivos.
>
>O Fundo foi instaurado oficialmente o 14 de Março de 2005 com o apoio
>de um pequeno número de actores. Estamos por conseguinte fase de
>constituição. Demo-nos um ano para chegar aos nossos objectivos.
>Tendo em conta os objectivos ambiciosos do Fundo e o alcance mundial
>desta iniciativa e devido a meios em pessoal muito limitados a nossa
>tarefa é particularmente difícil. O arranque atrasado da Agência
>internacional da solidariedade Numérica em Lião (que não é de
>facto não é ainda operacional) e que deve intervir no procedimento
>de aceitação dos projectos complica ainda o nosso programa.
>
>Pensamos contudo estar em condições de a chegar aos nossos
>objectivos antes do prazo fixado.
>
>O Conselho estará instalado ao todo início do ano próximo (a sua
>componente estatal podia ser comprometida apenas após a adopção das
>conclusões de Túnis). A investigação de um equilíbrio
>geográfico, político e económico não é evidentemente simples de
>realizar. Para numerosos actores, o compromisso nas estruturas do
>Fundo depende dos seguros que podem ter na solidez desta diligência.
>Estas dificuldades resultam igualmente da diligência inovadora, ou
>mesmo revolucionária que preconizamos com uma participação do
>sector privado, os poderes públicos e da sociedade civil nas
>instâncias de decisão do FSN.
>
>Quanto ao desenvolvimento dos projectos, a nossa diligência limita-se
>até agora ao instaurado projectos-piloto. Estes projectos
>permitem-nos testar os tipos de parceria que podemos comprometer sobre
>o terreno com os meios associativos que seja no âmbito ou fora de
>projectos de cooperação descentralizada.
>
>Os procedimentos para a gestão dos pedidos de apoio estão via de
>acabamento e serão apresentados sobre o sítio web até do fim
>Janeiro de 2006.
>
>Por último, sobre os mecanismos financeiros, a introdução de um
>novo mecanismo de financiamento da cooperação para a redução da
>fractura numérica: a cobrança de um para cem sobre as transacções
>que tocam aos serviços e os produtos numéricos necessita um imenso
>trabalho de informação que efectuamos sobre todos os frentes (com
>infelizmente pouco apoio nomeadamente da sociedade civil). Este
>mecanismo - que não é o único que deveria permitir ao Fundo
>desenvolver-se e de perpetuar a sua acção - feito o objecto de
>discussão a nível mundial e necessita em muitode Estados
>dos ajustamentos legislativos que estão actualmente em curso.
>A Conferência sobre o financiamento da solidariedade numérica que
>realizar-se-á em Lião em Outubro de 2006 deveria permitir-nos
>conduzir à resultados concretos sobre este ponto como sobre o da
>isenção das contribuições fiscais para o Fundo que preconizamos
>igualmente.
>
>Espero que esta mensagem responde às teus diferentes observações.
>Com as minhas amigáveis considerações.
>
>Alain Clero
>Genebra, 25 de Novembro de 2005




More information about the Plenary mailing list